増補・改訳のお知らせ

本邦初訳  『ジューベール 箴言と省察』(野島明 訳)
電子ブック版(Windows95以上)(InternetMedia Press)

  少数ではあれ、貴重な読者に恵まれた本書は増補・改訳が予定されています。最終的には、Joseph Joubert, Carnets, textes recueillis sur les manuscrits autographes par André Beaunier, Avant-props de Jean-Paul Corsetti, Préfaces de Mme André Beaunier et de M. André Bellessort (2vols., Gallimard, 1994)の全訳をお届けできることになると思います〔最速でも2005年というところでしょう〕が、2002年中に、増補・改訳版を上梓の予定です。数少ないながら熱心なご要望にお応えし、増補・改訳版は"physical media"[紙媒体]〔on-demand 出版を含む〕でもお届けできるかもしれません。〔ただし未定です。〕本書には、紙の書物として、あるいは手元に置き、あるいは書棚に並べるだけの価値があります。
 ご期待ください。
新刊

 日本全国の、本書を待ち望んでいた約数十人の皆さん。ラ・ロシュフーコー、ラ・ブリュイエール、ヴォーヴナルグの邦訳が久しい以前から親しまれている中、世界的に知られることの極めて少ないジューベールの「箴言集」の邦訳が、明解な日本語で実現しました。
  相対主義、de-constructionに憑かれ疲れ果て、あげくお粗末極まる正論が夕暮れ時の羽虫よろしく雲霞の如く浮遊するこの世紀末に、《真っ直ぐな人》ジューベールの一端をご紹介できるのはこの上ない誉れです。

  本書は世紀末の現在においてもその存在価値に確信を持てますし、これからもその存在価値を失うことはないはずです。しかし残念ではありますが、本書の需要は殆どないと考えています。ざっとフランス文学史に目を通したくらいでは、その名も見つからないのがジューベールです。本書は、研究参考文献として実費(手数料+送料)五百円で、ご希望の方におわけします。但し、送料が五百円を超える地域についてはこの限りではありません。大学図書館などから一度に二部以上のご注文をいただいた場合、節減できる郵送料分を割引いたします。本書は現在のところフロッピーディスクでお届けしています。(InternetMedia Press)

ジューベールを少し覗いてみる


DIGBOOKの表紙頁