話題となっている語、いかにも今という時代を感じさせる新しい用語、馴染みの語の新しい用法をご紹介します。過度に専門的と思われるような用語はできるだけ避けたいと考えています。(野島明) |
この頁の末尾 |
No.28 "DNA detective"
「DNA探偵」という言葉。言葉は目新しくても、その実際はテレビドラマでもしばしば目にすることができる。
この分野では英国が世界の最先端であるという『タイムズ』の記事から。
Around the world teams of British scientists are doing the gruesome work required of a DNA detective.DNAによる個人識別の手法は、1984年に、"Sir Alec Jeffreys"によってはじめて発見されたそうである。 Professor Jeffreys found that by simply obtaining a blood, hair or skin sample he was able to build up a profile of a cell structure that was unique to that individual,............... (ibidem)彼らが赴くことになる現場の一例。 Today (Thursday) a senior Russian army officer has requested a team of British forensic experts to help in the gruesome task of identifying the bodies of nearly 300 Russian soldiers, killed in the first Chechen war five years ago, and found on a train in a remote military base 600 miles south of Moscow. (ibidem)最後のロシア皇帝のものとされる遺骨が、確かにそうであると鑑定したのも英国のチームであるとのこと。 |